вівторок, 5 березня 2019 р.

Адам Асник. Сонет



Прощаючись, – не міг я говорити,
Не мав для тебе, не знаходив слів.
Усі слова в собі я залишив,
А серце утекло – і не зловити.

Твій дім біліє крізь весняні віти,
І звідти лине солов’їний спів.
Мій дім – далеко. Сум його повив,
І вороття немає для баніти.

Ні відгуку від тебе не почути.
Та добре, що тобі згадок отрута
Не засмутить ясної мрії лад.

Життя тобі всміхається світанням,
А я прощаюсь з променем останнім,
У пітьму йду – і не вернусь назад.

З польської переклав І.Качуровський

 

Джерело: Качуровський І.В. Круг понадземний. – К.: Вид.дім „Києво-Могилянська академія”, 2007.

Ілюстрація: http://www.jmricquebourg.com/peut-on-etre-ami-avec-son-ex/rupture-separation/

Немає коментарів:

Дописати коментар