пʼятниця, 18 жовтня 2013 р.

Ніл Гілевич. * * * *



В селі, що в ньому я не був ніколи,
І навіть де його шукать – не знаю,
Між яблунь хата є, поріг якої
Я часом лиш у сні переступаю.

Тож знов і знов, лише стемніє поле,
Я починаю привидом блукати –
Шукаю все дверей тієї хати
У тім селі, де я не був ніколи.

З білоруської переклав Г.Кочур


Джерело: Кочур Г.П. Третє відлуння. Поетичні переклади., - К.: Український письменник, 2008р.

Ілюстрація: http://www.lifeisphoto.ru/photo.aspx?id=1492629&theme=1

Немає коментарів:

Дописати коментар