субота, 20 квітня 2013 р.

Леслі Аллан Маррей. Поезія і релігія

Релігії, наче вірші, перетворюють
Наші дні і ночі, емоції,
Інстинкти, дихання і жести

На поезію. Ніщо не озвучено до осмислення,
і ніщо не є правдою,
Яка знаходить себе лише в словах.

Вірш 
Коротка весільна ніч солдата,
Ніч смерті і життя.

Релігія ж -  невичерпна,
Повна запитань:
Чому поет зробив це?

«У молитві не можна збрехати»
– говорив Гекльбері Фінн. Це те саме дзеркало -
Рухливе, блискуче. Назвемо його поезією.

Поставимо в центрі – і вже воно - релігія.
Бог є поезією, спійманою у кожній із них,
Спійманою, але не ув’язненою,
Спійманою, мов у дзеркалі,

Яке він полонив. Бог у світі, мов поезія у вірші.
Закон проти зникнення дзеркала.
Завжди буде релігія і завжди буде поезія,

Або її відсутність. Обидві постійні і тимчасові,
Мов політ чубатого голуба, чи австралійського папуги,
Що змикає крила,
Потім махає ними і знову стуляє докупи.

З англійської переклала Н.Пасічник


Ілюстрація: Абель Сомоуза Мартінз. El Verbo es Nuestro (http://www.wm-painting.ru/pictures/p17_sectionid/54/p17_imageid/503)



Немає коментарів:

Дописати коментар