Я граю Гайдна в кінці чорного дня
і відчуваю легке тепло в руках.
Клавіші прагнуть. М’які молоточки б’ють.
Звук – зелений, живий і тихий.
Звук говорить, що свобода існує,
і хтось не платить імператору податків.
Я кладу руки у свої гайднівські кишені,
як той, хто спокійно споглядає світ.
Я підіймаю гайднівський прапор – це значить:
«Ми не здаємось. Але хочемо миру»
Музика – це скляний будинок на схилі,
на який летить каміння, котиться каміння.
І каміння прокочується крізь нього,
але кожна шиба залишається цілою.
З шведської переклала Ю.Мусаковська
Джерело: http://www.prostory.net.ua/de/translate/431-2011-10-07-18-35-17
Ілюстрація: Franz Ackermann. Mental Map: Evasion VI (http://www.saatchi-gallery.co.uk/artists/artpages/ackermann_Mental_Map_Evasion_VI.htm)
і відчуваю легке тепло в руках.
Клавіші прагнуть. М’які молоточки б’ють.
Звук – зелений, живий і тихий.
Звук говорить, що свобода існує,
і хтось не платить імператору податків.
Я кладу руки у свої гайднівські кишені,
як той, хто спокійно споглядає світ.
Я підіймаю гайднівський прапор – це значить:
«Ми не здаємось. Але хочемо миру»
Музика – це скляний будинок на схилі,
на який летить каміння, котиться каміння.
І каміння прокочується крізь нього,
але кожна шиба залишається цілою.
З шведської переклала Ю.Мусаковська
Джерело: http://www.prostory.net.ua/de/translate/431-2011-10-07-18-35-17
Ілюстрація: Franz Ackermann. Mental Map: Evasion VI (http://www.saatchi-gallery.co.uk/artists/artpages/ackermann_Mental_Map_Evasion_VI.htm)
Немає коментарів:
Дописати коментар