четвер, 11 квітня 2013 р.

Ендре Аді. В Парижі побувала осінь

Учора вкралась осінь у Париж,
Промкнулась по бульвару Сен-Мішель.
В цей млосний день у затінку дерев
Я став їй за мішень.

Я брів до Сени, і в моїй душі
Пісні-хмизинки тліли не к добру,—
Так димно й дивно жевріли про те,
Що, мабуть, я умру.

Шепнула осінь тайну на льоту,
Бульвар стенувсь у ту невловну мить.
Шу-шу — прошелестіло, пронеслось
Між тихих верховіть.

Не встигло літо ще й страху відчуть,
Як осінь засміялась і втекла...
І знаєм тільки я та чуйний лист,
Що тут вона була.

З угорської переклав М.Лукаш

Джерело: Лукаш М.О. Від Бокаччо до Аполлінера /Переклади/ Ред. упоряд., авт.передм. М.Н.Москаленко. – К., Дніпро, 1990

Ілюстрація: Н.Кіріллов. Осінь у Парижі (http://photopolygon.com/posts/4200)

Немає коментарів:

Дописати коментар